Forum Be-fang@beti.com
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Forum Be-fang@beti.com

Mbemba soan Aba !!!!
 
AccueilAccueil  GalerieGalerie  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  RETOUR SUR LE SITERETOUR SUR LE SITE  
Le Deal du moment : -45%
Four encastrable Hisense BI64213EPB à ...
Voir le deal
299.99 €

 

 Envoyer des mots

Aller en bas 
+43
NDONG
TÄRE EVIVI NGUEMA
Ngone ye beyoghe
nze ekele ékoum
emone mema
Minsili mi Ngoan Ewondo
mbeng
Essogo ngome d'alene M
NGONE Y'A DZALE
Laurent Balat
afanebengon
jay
mon'ye elane
mbida atangana
Akama
Mbap'Owono
NGNIGONE
danghers
nkoebivu'u
medzam'otougou
abogo
Ntole
hijita
Nyia
zok mekeng
Yves Mintsa
abesso
miéhdzâ
abomo ngono
beka'meto'o
nzanfe
Olong
Nda Bingouba
Beko ondo
ondo obiang frantz
mông nnâm
adzidzon
Admin
mon essibekang
mone nkodjé
Ewa
mongyadza
Assen
47 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 8 ... 13, 14, 15 ... 17 ... 21  Suivant
AuteurMessage
afanebengon




Masculin Nombre de messages : 177
Age : 48
Localisation : kyo-ossi
Date d'inscription : 14/10/2007

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptySam 27 Oct - 17:36

bravo la fangattitude vous etes exeptionnels je me rejouis de savoir que le fang (dja ye ki awou) ne va pas mourir.
Revenir en haut Aller en bas
hijita




Féminin Nombre de messages : 74
Localisation : France
Date d'inscription : 14/09/2006

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptyLun 29 Oct - 17:09

miéhdzâ a écrit:
Eh bien!!! Quels progrès!

A miehdza, tu exageres - simplement, j'ai copie-colle ce qui etait ecrit supra Very Happy Et c'etait vous qui aviez fait le boulot Envoyer des mots - Page 14 Oklasky
Revenir en haut Aller en bas
hijita




Féminin Nombre de messages : 74
Localisation : France
Date d'inscription : 14/09/2006

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptyMar 30 Oct - 3:25

Et bien, si vous etes pas encore fatigues Very Happy - voila que je propose:

Tais-toi!
Ne crie pas!
Laisse-moi dire/parler.
Tu m'ecoutes jamais.
C'est pas vrai!

Akiba
Envoyer des mots - Page 14 429920
Revenir en haut Aller en bas
miéhdzâ
Admin
miéhdzâ


Masculin Nombre de messages : 1516
Localisation : Libreville
Date d'inscription : 17/10/2006

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptyMar 30 Oct - 12:11

Je commence par les plus faciles.
Se taire (pour q/q1 qui parlait) = a sî évö(l)Se taire(GARDER silence) = a tobe évö(l)Donc:
Sï évö(l)=tais toi(arrête de parler)
Tobeye évö(l)=tais toi (reste silencieux)
Sur un autre ton, Dzib'agnou!=boucle la!
--------------------
éne été (litt.: c'est dedans)=c'est vrai
é se ki été( litt.: c'est pas dedans)= c'est pas vrai.
Mais on dit aussi
"minä(l)!=mensonges!
---------------------
Revenir en haut Aller en bas
miéhdzâ
Admin
miéhdzâ


Masculin Nombre de messages : 1516
Localisation : Libreville
Date d'inscription : 17/10/2006

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptyMer 31 Oct - 13:14

Nous savons ceci:
a wok= comprendre/entendre/écouter
a bêh= tendre l'oreille/écouter
Aussi, nous pouvons dire:
wâ wok ki ma= tu ne me comprends pas.(africanisme pour dire: tu ne m'écoutes pas).
On dit aussi:
wâ bêh ki édzam ma dzo=tu n'écoutes pas ce que je dis.
Ou simplement: wâh bêh ki ma
Revenir en haut Aller en bas
hijita




Féminin Nombre de messages : 74
Localisation : France
Date d'inscription : 14/09/2006

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptyMer 31 Oct - 15:40

Akiba abuign!!! Envoyer des mots - Page 14 52989

C'est vrai que j'ai totalement oublie que "a wok" donne aussi "entendre" et "ecouter"... Il me faut reviser les cours Envoyer des mots - Page 14 Tuptup

A wok signifie aussi sentir. Et avec ce verbe on peut dire "je suis fatigue"? Ca se dirait: m'awok ate o(?) gnul?

e se ki ete = c'est pas vrai
fang a se nzuk = fang n'est pas difficile
Pourquoi cette difference entre les deux phrases...? Envoyer des mots - Page 14 Hmmm

Ma tare sim val
Revenir en haut Aller en bas
abomo ngono
Admin
abomo ngono


Féminin Nombre de messages : 1104
Localisation : région parisienne
Date d'inscription : 18/02/2007

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptyMer 31 Oct - 15:50

Tout simplement parce que le verbe être "e" s'emploie pour des choses, objets animés alors que le "a" l'est pour des personnes. Donc, normalement, on dirait "fang e se(si ki )ndzuk". Hormis les cas de personnification bien sûr. Akiba
Revenir en haut Aller en bas
Laurent Balat

Laurent Balat


Masculin Nombre de messages : 19
Localisation : Région toulousaine (France)
Date d'inscription : 01/11/2007

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptyJeu 1 Nov - 11:58

abomo ngono a écrit:
Tout simplement parce que le verbe être "e" s'emploie pour des choses, objets animés alors que le "a" l'est pour des personnes. Donc, normalement, on dirait "fang e se(si ki )ndzuk". Hormis les cas de personnification bien sûr. Akiba

Mbol'ani
Je suis nouveau venu, complètement motivé pour apprendre la langue fang (d'Oyem si possible ), mais trés impressionné par le niveau de cette rubrique.
C'est colossal. Quelle chance de vous lire !! Félicitations à tous

J'ai longtemps hésité mais je me jette à l'eau; tant pis pour le ridicule!

Dans mon dico, je trouve : être = atobe. Dans quel sens s'emploi ce verbe?

D'autre part existe -t-il des équivalents possessifs pour:
mon, ton, son, notre,votre, leur
ma, ta, sa
mes,tes, ses,nos, vos, leur ?

Akiba abuine. Mbemba moss
Revenir en haut Aller en bas
miéhdzâ
Admin
miéhdzâ


Masculin Nombre de messages : 1516
Localisation : Libreville
Date d'inscription : 17/10/2006

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptyJeu 1 Nov - 14:04

Laurent Balat a écrit:

... Dans mon dico, je trouve : être = atobe. Dans quel sens s'emploi ce verbe?
D'autre part existe -t-il des équivalents possessifs pour:
mon, ton, son, notre,votre, leur
ma, ta, sa
mes,tes, ses,nos, vos, leur ?
Akiba abuine. Mbemba moss
A tobe...
Pour mieux comprendre, il faut savoir qu'n sens premier, a tobe veux dire s'asseoir. Parceque é tò=siège/espace vital/manière d'être, de rester...
On dit par exemple: "étò abé"=mauvaise manière d'être/méchanceté.
On dit aussi: tobeye mvo'è= reste bien
Tobeye évô= reste silencieux(tais toi)
C'est dans ces sens là que "a tobe" s'assimile à "être".
Sinon, en fang, le verbe être, non seulement ne se décline pas à l'infinitif, mais peut aussi servir pour exprimer AVOIR/APPARTENIR.
Exemples:
Me në= je suis
O në= tu es
A në= il est
Bi në= nous sommes
Mi në= vous êtes
Bë në= ils sont.
Revenir en haut Aller en bas
miéhdzâ
Admin
miéhdzâ


Masculin Nombre de messages : 1516
Localisation : Libreville
Date d'inscription : 17/10/2006

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptyJeu 1 Nov - 14:14

émoane wam= mon enfant
émoane yuè= ton enfant
émoane wègn= son enfant.
émoane wàa= notre enfant
émoane wanane= votre enfant
émoane wabà= leur enfant.
--------------------------------
Melò mame= mes oreilles
melò muè= tes...
melo mègn= ses...
melo mä = nos
melo manane= vos...
melo maba= leurs...
Revenir en haut Aller en bas
abomo ngono
Admin
abomo ngono


Féminin Nombre de messages : 1104
Localisation : région parisienne
Date d'inscription : 18/02/2007

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptyVen 2 Nov - 1:20

Bienvenu â laurent balat. Comme tu es un nouveau a nda bot, la tradition veut que tu nous en dises plus sur toi à la rubrique "présentation".
Concernant les adjectifs possessifs, en réalité c'est beaucop plus complexe, mais d'une manière générale, ils sont nombreux et se déclinent en fonction de la catégorie du nom auquel ils se rapportent.

A titre d'exemple, pour la première personne au singulier, on aura:
-ma maison=nda dzam
-mon enfant=moane wam
-mon champ=afub dam
********************
pluriel
-mes maisons=menda mam; mes champs=mefub mam
-mes enfants=bone bam
Revenir en haut Aller en bas
miéhdzâ
Admin
miéhdzâ


Masculin Nombre de messages : 1516
Localisation : Libreville
Date d'inscription : 17/10/2006

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptyJeu 8 Nov - 17:32

Quelle sigification donnez vous à ce mot:
alàk/onghën'nghenà/onghë'nghëa
Revenir en haut Aller en bas
Akama

Akama


Nombre de messages : 372
Localisation : Bruxelles
Date d'inscription : 01/07/2007

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptyVen 9 Nov - 18:53

miéhdzâ a écrit:
Quelle sigification donnez vous à ce mot:
alàk/onghën'nghenà/onghë'nghëa


Je ne connais pas léquivalent en français mais je sais ce que c'est. C'est surtout chez les filles que ça se dit je crois.

 miéhdzâ c'est pas une fille trop pointue, agitée?
Revenir en haut Aller en bas
miéhdzâ
Admin
miéhdzâ


Masculin Nombre de messages : 1516
Localisation : Libreville
Date d'inscription : 17/10/2006

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptyVen 9 Nov - 19:16

Tout à fait Akama! Je ne sais pas pourquoi les anciens ont cru que les filles seules peuvent être agitées. Car ont souvent: "ye fam énë onghënghea ane mininga"? (est ce qu'un homme est s'agite comme une femme?) bounce Envoyer des mots - Page 14 510920
Revenir en haut Aller en bas
abomo ngono
Admin
abomo ngono


Féminin Nombre de messages : 1104
Localisation : région parisienne
Date d'inscription : 18/02/2007

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptySam 10 Nov - 1:51

Peut-être parce qu'une fille/femme doit incarner naturellement pondération, dignité et respectabilité par rapport à son rôle futur dans la société : mininga ango so atoa dzinë.
Revenir en haut Aller en bas
Laurent Balat

Laurent Balat


Masculin Nombre de messages : 19
Localisation : Région toulousaine (France)
Date d'inscription : 01/11/2007

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptySam 10 Nov - 11:25

Mbol’ani et merci à miehdza et Abomo ngomo pour leur réponses détaillées
J’ai un problème avec le message de hijita que je salue

Elle dit
e se ki ete = c'est pas vrai
fang a se nzuk = fang n'est pas difficile

D’abord, il y a une négation dans les deux phrases, or pour moi la négation se traduisait par ki que je ne retrouve pas dans la seconde phrase ???

Est-ce que je décompose correctement ? que signifie le petit mot se ?

e ( est ) se ( ? ) ki ( pas ) ete ( vrai ) ?

fang a ( fang est ) se ( ? ) ndzuk ( difficile ) ?

Donc j’imagine que mes phrases suivantes ne sont pas correctes ; j’aurais dit
La voiture est belle : metoua a ne mbenge ?

La voiture n’est pas belle : metoua a ne ki mbenge ?

Akiba d’avance !!!
Revenir en haut Aller en bas
miéhdzâ
Admin
miéhdzâ


Masculin Nombre de messages : 1516
Localisation : Libreville
Date d'inscription : 17/10/2006

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptySam 10 Nov - 12:08

Mbolo â Laurent Balat!
Je comprends un peu le pb. Voici comment à mon avis, comprendre ces phrases:
é______se______ki_____ été_____
cela____n'est____pas___dedans(vrai)


E se ki = cela n' est pas
E ne = cela est
Le "ki" peut parfois n'être que sous-entendu.
Comme dans: Akui esse mbëng=l'avarice n'est pas bien

Akiba!
Revenir en haut Aller en bas
Laurent Balat

Laurent Balat


Masculin Nombre de messages : 19
Localisation : Région toulousaine (France)
Date d'inscription : 01/11/2007

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptySam 10 Nov - 12:53

A miéhdza, akiba pour la réponse aussi rapide!
Il me semble que je viens d'avoir le déclic:
Si je corrige ma phrase sur la voiture je devrais donc dire
La voiture n'est pas belle
Metoua se ki mbeng??
Akiba
Revenir en haut Aller en bas
abomo ngono
Admin
abomo ngono


Féminin Nombre de messages : 1104
Localisation : région parisienne
Date d'inscription : 18/02/2007

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptySam 10 Nov - 14:48

Metoua a se ki mbeng! Very Happy
Super, â nnom ngoane, tu apprends vite! One akeng (tu es intelligent, mon beau-fils). Ossou! (du courage, félicitations!)
Revenir en haut Aller en bas
miéhdzâ
Admin
miéhdzâ


Masculin Nombre de messages : 1516
Localisation : Libreville
Date d'inscription : 17/10/2006

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptySam 10 Nov - 15:16

Super!
Il y'a une autre petite difficulté rencontrée par les apprenants du fang. Abomo pourra peut-être nous aider à formuler une règle à ce sujet. (je crois même qu'elle l'avait déjà fait sur le même sujet. Mais cela fait un peut longtemps. Et je ne retrouve plus le post en question.
Voici:
Laurent Balat a ne fàm = Laurent Balat est (un) homme
Laurent Balat a së ki miningà = Laurent Balat n'est pas (une) femme.
Bitom bi së ki mbëng = les palabres ne sont pas bien
Gnô é ne mbëng adzi = (le) serpent est bon (à) manger
Oyöne o ne avëp = La saison sèche est froide(il y fait froid)
Revenir en haut Aller en bas
Laurent Balat

Laurent Balat


Masculin Nombre de messages : 19
Localisation : Région toulousaine (France)
Date d'inscription : 01/11/2007

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptySam 10 Nov - 19:12

Whouaou ! me ne mintag c’et trop stimulant de progresser comme ça, mais les félicitations sont pour vous car vous êtes des profs super, c’est comme si vous deviniez nos difficultés !!

Alors pour ce qui est de la suite :

Laurent Balat a ne fàm = Laurent Balat est (un) homme
Laurent Balat a së ki miningà = Laurent Balat n'est pas (une) femme.
Bitom bi së ki mbëng = les palabres ne sont pas bien
Gnô é ne mbëng adzi = (le) serpent est bon (à) manger
Oyöne o ne avëp = La saison sèche est froide(il y fait froid)

Est-ce que c’est la règle (a) pour une personne et (e ) pour une chose ou un animal ? Dans ce cas je ne comprends plus pour la saison ???

Akiba
Revenir en haut Aller en bas
Akama

Akama


Nombre de messages : 372
Localisation : Bruxelles
Date d'inscription : 01/07/2007

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptySam 10 Nov - 20:17

Mbolo Laurent et félicitation pour tes efforts

Sans être experte, comme miéhdzâ et abomo ngono je crois que c'est bien cela. Mais note déjà que c'est le singulier car ça change un peu au pluriel ex:

moan Laurent à ne fam ( sing) = boan be Laurent be ne be fam (plur) ( les enfants de Laurent sont des hommes)

gno é ne mbeng adzi (sing) = begno be ne mbeng adzi ( plur)
Revenir en haut Aller en bas
abomo ngono
Admin
abomo ngono


Féminin Nombre de messages : 1104
Localisation : région parisienne
Date d'inscription : 18/02/2007

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptyDim 11 Nov - 1:08

Owoé, â laurent, c'est parfait! Tu as très bien dégagé la règle Envoyer des mots - Page 14 Oklasky . Pour la saison, c'est simple. Il s'agit comme dans toutes les langues, d'une exception qui concerne tous les noms commençant par o.
Exemple:
-oyone = saison des pluies
-okoane= maladie (okoane o ne abe)
-oyab = loin, la distance (oyab o ne awu=partir, c'est mourir)
-okok = légume (okok o ne ayé a yam/l'okok est difficile à cuisiner)
- osoane/osone=honte (osoan o ne abe)
etc...il y en a bien d'autres.
Revenir en haut Aller en bas
NGONE Y'A DZALE

NGONE Y'A DZALE


Féminin Nombre de messages : 73
Age : 43
Date d'inscription : 09/09/2007

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptyDim 11 Nov - 15:06

â abomo ngone mbolo

ma simane dzame ezine, ma sil na, tu na jamais pensé a etre prof de fang? cela peut etre interesant non? me tê'ê na wa yem yare fang.
Revenir en haut Aller en bas
abomo ngono
Admin
abomo ngono


Féminin Nombre de messages : 1104
Localisation : région parisienne
Date d'inscription : 18/02/2007

Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 EmptyLun 12 Nov - 1:09

Mine bese mbolo,
Ekiéé ma fille! A vrai dire, téghé, pas du tout. Je ne fais que partager le peu que je connais veda mbol wa proposer ma do, pourquoi pas? Very Happy. Nde ma sili na: comment le devient-on?
Je venais justement compléter ma dernière intervention. L'exception en o du verbe être concerne aussi les noms commençant par n tels que :
-nkobo (la langue, le parler)--nkobo fang o siki ayé (le fang n'est pas difficile)
-nkoué (hotte) --nkoué o ne adit (la hotte est lourde)
-nseng (cour)
-ndzong (route)
Akiba
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Envoyer des mots - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Envoyer des mots   Envoyer des mots - Page 14 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Envoyer des mots
Revenir en haut 
Page 14 sur 21Aller à la page : Précédent  1 ... 8 ... 13, 14, 15 ... 17 ... 21  Suivant
 Sujets similaires
-
» à l'administrateur du site:comment vous envoyer des sons?
» E bibuk me ga zu yem a Monefang : mots appris grâce au forum

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum Be-fang@beti.com :: Langue Fang-
Sauter vers: