Ene mam me ya adzâ mayiéne tebane anvale te!!!!! Makur mina dzam te fôsse!!!!!!!
J'ai enseigné le fañ à l'Immaculée, je vous assure que c'est très intéressant! D'ailleurs c'est une des langues gabonaises que plus de la moitié des Elèves avaient choisie, ce, par recommandation de leurs parents Fañ et non Fañ. C'est pour vous dire la nécessité et l'urgence de faire de notre langue un outil de communication indispensable à l'unité culturelle et linguistique de notre pays et partout ailleurs.
Pour vous aider dans cette vaste entreprise, je vous donne l'adresse de la maison d'édition qui détient encore le seul Dictionnaire Fang-Français-Français-Fang de Samuel Galley que moi même je viens de commanquer et il est arrivé déjà.
Voici l'adresse:
UBS SA
2000 Neuchâtel
en faveur de
Editions H. Messeiller SA
St-Nicolas 11
2006 Neuchâtel (Suisse)
Tel: 0041 (32) 725 12 96
Fax: 0041 (32) 724 19 37
Courriel: edition@messeiller.ch
Vous allez vous régaler avec, car il est suivi d'un manuel de Grammaire Fang-Français- Français -Fang. Aussi, convient-il de le souligner qu'il y a aussi des mots et expressions idiomatiques fang.
Il coûte en Franc-Suisse: 83.35, Inclus les Frais d'envoie. Et fait à peu près 70 Euros. Commandez-le vite s'il vous plaît et chacun de vous me fera le compte-rendu si possible!!!!
C'est ma contribution pour que la langue Fañ devienne un outil de communication substantiel dans notre pays et pourquoi pas à l'échelle internationale.
NB: N'oubliez pas d'acheter aussi l'ouvrage que le Père Paul MBA ABESSOLE vient de publier. Je viens de l'acheter moi-même. Je vous le recommande vivement car il vous permettra de mieux connaître les Fañ, leur histoire et leur provenance. Voici titre:
MBA ABESSOLE Paul, AUX SOURCES DE FANG CULTURE FANG, Paris, L'Harmattan-Gabon, 2006, 104 p.
Tsira Akom Zock égna le
Mekang!!!!!