Forum Be-fang@beti.com
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Forum Be-fang@beti.com

Mbemba soan Aba !!!!
 
AccueilAccueil  GalerieGalerie  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  RETOUR SUR LE SITERETOUR SUR LE SITE  
-45%
Le deal à ne pas rater :
Harman Kardon Citation One MK3 – Enceinte intelligente ...
99 € 179 €
Voir le deal

 

 Help

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
Darkfangs




Nombre de messages : 13
Date d'inscription : 11/07/2010

Help Empty
MessageSujet: Help   Help EmptyVen 16 Juil - 0:24

Bonjour, je suis quelqu'un qui essaie d'apprendre Fang, en particulier le sang, comme un hobby. J'ai besoin juste a. .. ainsi, beaucoup d'aide. J'ai besoin de savoir ces choses:

1. J'ai besoin de connaître ces mots, plus les mots de base: de, et, avec, soit, la, au revoir, oui, peut-être, elle, en anglais.
2. J'ai besoin de savoir de base que nous pronoms (elle, il, nous, ils) et des expressions de survie.
3. J'ai besoin de savoir comment utiliser le traducteur, monefang.com / dico / dico.php
4. J'ai besoin de savoir comment avoir une conversation de deux personnes.
5. Je voudrais en savoir un petit répertoire de noms d'armes. Ma passion est la création d'armes d'arts martiaux concepts.

Akiba,
Le nouveau membre, Darkfangs
Revenir en haut Aller en bas
miéhdzâ
Admin
miéhdzâ


Masculin Nombre de messages : 1516
Localisation : Libreville
Date d'inscription : 17/10/2006

Help Empty
MessageSujet: Re: Help   Help EmptyVen 16 Juil - 19:54

Mbolo.
Sûr que tu trouveras des réponses à tes question grâce à l'offre de notre soeur Obonobibang.
https://be-fangbeti.1fr1.net/langue-fang-f7/cours-de-fang-t459.htm
Bienvenue!
Revenir en haut Aller en bas
Darkfangs




Nombre de messages : 13
Date d'inscription : 11/07/2010

Help Empty
MessageSujet: Re: Help   Help EmptyVen 16 Juil - 23:50

J'espère bien que oui. J'ai besoin de quelqu'un tout à fait couramment dans les Fang. Je dois dire cependant, une redirection vers une autre personne n'est pas exactement ce que je cherchais.
Revenir en haut Aller en bas
miéhdzâ
Admin
miéhdzâ


Masculin Nombre de messages : 1516
Localisation : Libreville
Date d'inscription : 17/10/2006

Help Empty
MessageSujet: Re: Help   Help EmptySam 17 Juil - 11:27

Bon! la redirection n'était qu'une façon de montrer que l'une de nous était déjà disposée à assurer un apprentissage personnalisé à tout requérant. Et ce, parce que le fang est d'abord une culture avant tout. Et de ce fait, langue fang n'est que l'expression d'un "ressenti fang". Ce qui rend difficile une transposition littérale avec le français par exemple.
Mais il reste que nous nous faisons toujours un plaisir de répondre aux questions et problèmes posés directement sur le forum.
Tiens! Un exemple:
Be__ za___ba__ kobe___ fang___va?
Les__qui__qui__parler___fang____ici?
(Quels sont ceux qui parlent fang ici?)

Wa__Ya__ Ma,___ ya____ fe_____ za?
Toi___et__ moi,__ et__ encore___ qui?
(Toi, moi, et qui d'autre?)

Mina________za___mia___kobe?
Vous(toi et)__qui__ vous__ parler?
(Tu parles avec qui?)
Revenir en haut Aller en bas
miéhdzâ
Admin
miéhdzâ


Masculin Nombre de messages : 1516
Localisation : Libreville
Date d'inscription : 17/10/2006

Help Empty
MessageSujet: Re: Help   Help EmptySam 17 Juil - 19:49

Pour 'au revoir', pas d'équivalent direct.
On dira souvent: Me-khang = je suis parti.
A noter aussi qu'on peut en ntoumou, utiliser le verbe A YAg'ANE; mais dont l'utilisation peut créer des confusions:
Ma___ ke______ yag'ane________ a Bibang
Je ___vais___ faire mes adieux ___à Bibang

Et

Ma____yag'ane a wa essè___o ve bò
Je_____paie à toi travail_____que toi avoir fait
(je te paie pour le travail accompli)
Revenir en haut Aller en bas
Darkfangs




Nombre de messages : 13
Date d'inscription : 11/07/2010

Help Empty
MessageSujet: Re: Help   Help EmptySam 17 Juil - 22:01

Euh, ce format me confond ... J'espérais un format comme ceci:

Français ------> Fang

C'est surtout que la façon dont vous avez déclaré qu'il n'était pas séparer le mot et le trait de soulignement, de sorte qu'il ne pouvait pas passer par un traducteur. Point étant, je ne sais pas français. Je suis taper tous mes messages en utilisant un système de traduction en ligne. Je voudrais vraiment trouver le format que je montre mieux, parce que je ne sais pas comment utiliser monefang.com / dico / dico.php, le traducteur.

droit Logique? Je l'espère ... sucer des traducteurs. Wink
Revenir en haut Aller en bas
miéhdzâ
Admin
miéhdzâ


Masculin Nombre de messages : 1516
Localisation : Libreville
Date d'inscription : 17/10/2006

Help Empty
MessageSujet: Re: Help   Help EmptyDim 18 Juil - 16:34

Very Happy
Le format utilisé là-haut, c'était pour mettre les mots en face de leurs équivalents. Mais on peut aussi présenter ainsi:


Français----------------------------------- Fang

Quels sont ceux qui parlent fang ici------> Be za ba kobe fang va?

Je vais faire mes adieux à Bibang -------> Ma ke yag'ane a Bibang
Revenir en haut Aller en bas
miéhdzâ
Admin
miéhdzâ


Masculin Nombre de messages : 1516
Localisation : Libreville
Date d'inscription : 17/10/2006

Help Empty
MessageSujet: Re: Help   Help EmptyDim 18 Juil - 16:38

Darkfangs a écrit:
...
...Point étant, je ne sais pas français. Je suis taper tous mes messages en utilisant un système de traduction en ligne...
Quelle langue parle-tu au départ?
Revenir en haut Aller en bas
Darkfangs




Nombre de messages : 13
Date d'inscription : 11/07/2010

Help Empty
MessageSujet: Re: Help   Help EmptyDim 18 Juil - 21:19

Je parle anglais. J'ai peu de connaissances d'autres langues, et parle couramment en anglais seulement.
Ouais, je me rends compte que ce fait un milliard de fois plus difficile, mais je ne vais pas à apprendre une langue tout à apprendre une autre.
Revenir en haut Aller en bas
miéhdzâ
Admin
miéhdzâ


Masculin Nombre de messages : 1516
Localisation : Libreville
Date d'inscription : 17/10/2006

Help Empty
MessageSujet: Re: Help   Help EmptyDim 8 Aoû - 18:38

Bonjour Darkfangs.
Comment vas -tu?
J'ai cru comprendre dans ton dernier post que tu t'étonnais de ce qu'il ne se trouve pas beaucoup de personnes pour répondre à tes questions. Pour résoudre les problèmes de traduction qui se posent à toi...
Pour avoir fait une tentative, je suis le premier à relever la complexité de la tâche.
Loin de moi l'idée de dessiner un serpent qui ressemblerait certainement, pour toi, à un chapeau, et dire "ton mouton, il est à l'intérieur"! (Le Petit Prince de Saint-Exupéry)
Je me limiterai à redire: Traduire quelques mots de l'anglais au français; et du français en fang, n'aidera pas beaucoup à maîtriser cette langue. Sauf à s'assurer un chaîne complète et maîtrisée des trois langues.
Akiba
Revenir en haut Aller en bas
Nyamoro OLLOM'ELLA NGUEMA

Nyamoro OLLOM'ELLA NGUEMA


Masculin Nombre de messages : 677
Age : 94
Localisation : Paris / Thoo-Effack /
Date d'inscription : 12/09/2008

Help Empty
MessageSujet: Re: Help   Help EmptyDim 8 Aoû - 21:16

A miédzaa, mo té aa bo bibubwa!
Revenir en haut Aller en bas
Darkfangs




Nombre de messages : 13
Date d'inscription : 11/07/2010

Help Empty
MessageSujet: Re: Help   Help EmptyMer 11 Aoû - 0:07

miéhdzâ a écrit:
Bonjour Darkfangs.
Comment vas -tu?
J'ai cru comprendre dans ton dernier post que tu t'étonnais de ce qu'il ne se trouve pas beaucoup de personnes pour répondre à tes questions. Pour résoudre les problèmes de traduction qui se posent à toi...
Pour avoir fait une tentative, je suis le premier à relever la complexité de la tâche.
Loin de moi l'idée de dessiner un serpent qui ressemblerait certainement, pour toi, à un chapeau, et dire "ton mouton, il est à l'intérieur"! (Le Petit Prince de Saint-Exupéry)
Je me limiterai à redire: Traduire quelques mots de l'anglais au français; et du français en fang, n'aidera pas beaucoup à maîtriser cette langue. Sauf à s'assurer un chaîne complète et maîtrisée des trois langues.
Akiba

Je vois. Eh bien, il me semble être dans une impasse. I, d'une part, comprendre une langue, une une du monde occidental. Bien malheureusement, tout le monde ici comprend zéro anglais, et parle couramment le français et Fang. Malheureusement, je pense que mes efforts seront nulles et non avenues à ce forum, la seule ressource que j'ai pu trouver pour apprendre cette belle langue, que nous sommes arrivés à la seule chose qui m'empêche de l'espoir de jamais avoir appris cette langue de: une langue barrière. Si triste, un certain nombre de personnes à une langue en danger est bon, mais dans mon cas, il semble que cela ne fonctionne pas uniquement parce que je ne peux pas trouver quelqu'un sur le forum qui sait, même un seul mot en anglais, ma langue que je prendre la parole. Crying or Very sad
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Help Empty
MessageSujet: Re: Help   Help Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Help
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum Be-fang@beti.com :: Langue Fang-
Sauter vers: