| Harmonisation: "Comment dis-tu..."? | |
|
+18Alghe Evindi Mot Otitie kiri Ngone Essikoma Radio Assok Medzeng marcus100 Essonne de Mvome-Zoq Ngone ye beyoghe TÄRE EVIVI NGUEMA OLA KARE Minsili mi Ngoan Ewondo adzidzon danilex afanebengon jay abomo ngono Akama miéhdzâ 22 participants |
|
Auteur | Message |
---|
miéhdzâ Admin
Nombre de messages : 1516 Localisation : Libreville Date d'inscription : 17/10/2006
| Sujet: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Ven 19 Oct - 14:19 | |
| Plusieurs d'entre nous ont eu la chance d'avoir été au contact des différentes variantes du fang/beti. Pour ceux-la, aucun problème de compréhension ou de traduction. Que l'on passe du bulu à l'okak; du ntoumou à l'éwondo; du mvaï au mekè... No Pb! Pour d'autres au contraire, des difficultés subsistent. C'est surtout pour ceux-là, et même pour les autres aussi, que nous ouvrons cet espace... Pour mieux se comprendre, quoi! | |
|
| |
miéhdzâ Admin
Nombre de messages : 1516 Localisation : Libreville Date d'inscription : 17/10/2006
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Ven 19 Oct - 14:44 | |
| Je commencerai donc par ces belles phrases de NGONE Y'A DZALE :
Ma ma niare ma dzi ossê ya mbong, ya fe safone owono,nfour'owono yé apouma mbong, benvëlë éma été. a zame yé gne me wou va? (ntoumou d'Oyem.)
J'y ajoute: Me ma gnë'ë ma dzi sàs ya mbong, ya fa safone owono, nfough'owono ya akpwama mbong, benvëlë essough été. A zame yé gne ma wou va? (ntoumou de Bitam
J'y ajoute: Moi j'aime manger l'"atanga" avec le manioc, et aussi le maïs grain à l'arachide, la sauce d'arachide avec le manioc tubercule, les sardines à la sauce de jus de noix de palme. Oh Dieu, est-ce ici que je meurs?(français d... 'ici) | |
|
| |
Akama
Nombre de messages : 372 Localisation : Bruxelles Date d'inscription : 01/07/2007
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Ven 19 Oct - 16:01 | |
| Me ma ding ma di sa'a â mbong, â safone owondo, nfian owondo â mbong, biffaka à nfian essouk, â zamba ye nde mé'wou va? ( Benë) | |
|
| |
miéhdzâ Admin
Nombre de messages : 1516 Localisation : Libreville Date d'inscription : 17/10/2006
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Ven 19 Oct - 16:30 | |
| Super! Akiba ä Akama! nghe Lydia a voghlo bia... A djo bia de a bulu!!! Ou q/q1 d'autre, dans une autre variante. | |
|
| |
abomo ngono Admin
Nombre de messages : 1104 Localisation : région parisienne Date d'inscription : 18/02/2007
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Ven 19 Oct - 22:59 | |
| â miéhdzâ, ntsogane woé one souk ya mbeng! Ton idée est géniale! Veda mayi ne m'ayem é dzom mia loé na safone owono. Abe bia, "safone" éne kpem e mis me fone essouk été. | |
|
| |
miéhdzâ Admin
Nombre de messages : 1516 Localisation : Libreville Date d'inscription : 17/10/2006
| |
| |
miéhdzâ Admin
Nombre de messages : 1516 Localisation : Libreville Date d'inscription : 17/10/2006
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Sam 20 Oct - 15:46 | |
| Essayons de repartir avec ces mots de Lydie:
"...ma yiane sung mvende amu eyon mote ane mvende ba ve nye kos ene anene eyon binga ba ke alok eyon ba kabane kose ba ve mote ane mvende ngol ene anene..."(bulu)
j'y ajoute: "...ma yiana sung gniamboro. Amu, eyong mbot ane gniamboro, ba ve gne é koas énë ndën. Eyong bininga ba kë melogh, éyong ba kabane koas, ba vë é mbot ane gniamboro é ngö éne ndën (Ntoumou de Bitam)
J'y ajoute: "...Je dois disputer(revendiquer) l'aînesse (droit d'). Parceque, lorsque quelqu'un est aîné, on lui donne le poisson qui est gros. Lorsque les femmes vont à la pêche, lorsqu'elles partagent le poisson, elles donnent à celle qui est plus âgée le silure qui est gros (Français d'Afrique) | |
|
| |
jay
Nombre de messages : 253 Localisation : seoul, coree du sud Date d'inscription : 17/04/2007
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Dim 21 Oct - 5:32 | |
| c est drole quand je lis tes deux phrases mon beau pere j'ai l'impression de mieux comprendre en bulu que en ntumu de bitam. est une maniere de dire que le meke est plus proche du bulu ou c est tout simplement la meme chose? | |
|
| |
abomo ngono Admin
Nombre de messages : 1104 Localisation : région parisienne Date d'inscription : 18/02/2007
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Lun 22 Oct - 23:49 | |
| Ma fille, c'est fort possible. Je m'en vais essayer en ewondo et tu me diras ce que tu en penses: MA YIENE SUNG NTOL AMU EYONG MOR ANE NTOL(GNIAMORO) BA VE GNE E KOAS ENE ANENE; EYONG BINIGA BAKE ALOK, EYON BA KABANE KOAS, BAVE E MOT ANE NTOL (GNIAMORO) E NGOAL ENE ANENE...(ewondo) ouf!!! J'avoue que je n'avais pas du tout compris cette phrase. Le fang écrit est dur hein... | |
|
| |
miéhdzâ Admin
Nombre de messages : 1516 Localisation : Libreville Date d'inscription : 17/10/2006
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Mar 23 Oct - 11:36 | |
| J'aurais bien aimé voir q/q1 nous faire la transposition en fang mekè. Je suis souvent émerveillé de constater une grande proximité de prononciation entre le mekè et l'éwondo par exemple, par raport au ntoumou dont l'espace géographique s'intercale pourtant entre les deux premiers cités. J'y reviendrai. Akiba. | |
|
| |
jay
Nombre de messages : 253 Localisation : seoul, coree du sud Date d'inscription : 17/04/2007
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Mar 23 Oct - 12:01 | |
| j'ai bien compris ce que tu as dit ma mere sauf que je nous les mekes on dit "" kosse" au lieu d ''koas'' et ''sung'' nous on dit ''nsouang'' je prefere m arreter avec ces mots car je n'arrive pas a ecrire la prononciation en meke. mais sinon les autres mots en generale c est la meme chose. j ai des cours apprendre | |
|
| |
abomo ngono Admin
Nombre de messages : 1104 Localisation : région parisienne Date d'inscription : 18/02/2007
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Mar 23 Oct - 15:03 | |
| J'aimerais bien vérifier ce que vient de dire miéhdzâ sur les analogies entre le mekè et l'ewondo. E mor a kobo mekè ane vé? | |
|
| |
Akama
Nombre de messages : 372 Localisation : Bruxelles Date d'inscription : 01/07/2007
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Mar 23 Oct - 15:15 | |
| - abomo ngono a écrit:
- Ma fille, c'est fort possible. Je m'en vais essayer en ewondo et tu me diras ce que tu en penses:
MA YIENE SUNG NTOL AMU EYONG MOR ANE NTOL(GNIAMORO) BA VE GNE E KOAS ENE ANENE; EYONG BINIGA BAKE ALOK, EYON BA KABANE KOAS, BAVE E MOT ANE NTOL (GNIAMORO) E NGOAL ENE ANENE...(ewondo) ouf!!! J'avoue que je n'avais pas du tout compris cette phrase. Le fang écrit est dur hein... Itou en Bënë ä miéhdzâ je comprends le fang/Mekiè de ma grand-mère mais je sais pas le parler. La prononciation me dépasse. | |
|
| |
abomo ngono Admin
Nombre de messages : 1104 Localisation : région parisienne Date d'inscription : 18/02/2007
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Mer 24 Oct - 0:50 | |
| Â akam, toi qui maîtrises bien les deux côtés du Ntem, peux-tu me dire s'il y a un rapport entre les mekiè du cmr (Est) et les mekè du gbn? | |
|
| |
Akama
Nombre de messages : 372 Localisation : Bruxelles Date d'inscription : 01/07/2007
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Mer 24 Oct - 16:14 | |
| - abomo ngono a écrit:
- Â akam, toi qui maîtrises bien les deux côtés du Ntem, peux-tu me dire s'il y a un rapport entre les mekiè du cmr (Est) et les mekè du gbn?
Hum maitriser? je me débrouille â man nna. Il y'a très longtemps, à Edéa nous avions des voisins Mekiè malgré mon jeune, je prêtais l'oreille à leur parlé. Mais dans mes souvenirs je pense que le Mekiè de l'est du Cam est plus genre bilop que celui du Gab. Dans le Mekiè du Gab, on trouve plus de mots ntumu, éwondo aussi, donc facile à comprendre même si on ne saisi pas tous les mots. Tandis qu'il me faut cinq à six mois pour comprendre le Mekiè de chez nous. Pas assez de mots éwondo. Je peux aussi me tromper. | |
|
| |
miéhdzâ Admin
Nombre de messages : 1516 Localisation : Libreville Date d'inscription : 17/10/2006
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Mer 24 Oct - 16:36 | |
| - Akama a écrit:
- Hum maitriser? je me débrouille â man nna. Il y'a très longtemps, à Edéa nous avions des voisins Mekiè malgré mon jeune, je prêtais l'oreille à leur parlé. Mais dans mes souvenirs je pense que le Mekiè de l'est du Cam est plus genre bilop que celui du Gab. Dans le Mekiè du Gab, on trouve plus de mots ntumu, éwondo aussi, donc facile à comprendre même si on ne saisi pas tous les mots. Tandis qu'il me faut cinq à six mois pour comprendre le Mekiè de chez nous. Pas assez de mots éwondo. Je peux aussi me tromper.
Mbolo. A ce niveau, il y'a quelques confusionS à éviter. Moi même j'en ai été victime à un moment. 1-En parlant de Mekouk: Au CMR, c'est un groupe. Au Gabon, souvent qd un fang dit "mekouk", c'est pour désigner la localité de MAKOKOU (où vivent fang, kota...) 2- En parlant de Mekiè/mekè/Mëkiègn: Au Cmr, un groupe à l'est. Au Gabon, les fang habitant les zone de l'estuaire du Komo(fleuve qui baigne LBV) Mekè/ mëkiègn vient de nkè/Nkiègn= Aval. On dit donc "fang mekè me Nkomo"=fang de l'aval du Komo. | |
|
| |
Akama
Nombre de messages : 372 Localisation : Bruxelles Date d'inscription : 01/07/2007
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Mer 24 Oct - 17:34 | |
| - miéhdzâ a écrit:
-
Mbolo. A ce niveau, il y'a quelques confusionS à éviter. Moi même j'en ai été victime à un moment. 1-En parlant de Mekouk: Au CMR, c'est un groupe. Au Gabon, souvent qd un fang dit "mekouk", c'est pour désigner la localité de MAKOKOU (où vivent fang, kota...) 2- En parlant de Mekiè/mekè/Mëkiègn: Au Cmr, un groupe à l'est. Au Gabon, les fang habitant les zone de l'estuaire du Komo(fleuve qui baigne LBV) Mekè/ mëkiègn vient de nkè/Nkiègn= Aval. On dit donc "fang mekè me Nkomo"=fang de l'aval du Komo. Aah bon? ce ne sont donc pas les groupes comme au CAM? aucun rapport donc avec les Mekouk et Mekiè du Cam. Akiba pour l'infos si c'est bien cela | |
|
| |
abomo ngono Admin
Nombre de messages : 1104 Localisation : région parisienne Date d'inscription : 18/02/2007
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Mer 24 Oct - 19:39 | |
| Effectivement, dans mes recherches, je me suis aperçue que les mekiè du cmr (abong mbang, batouri, bertoua) ne sont pas des fang mais un peuple que nous avons côtoyé et grâce auquel nous aurions appris à subsister dans la forêt. D'où certaines ressemblances culturelles dans le parler, la danse etc...Ce que tu dis â mane nna, est vrai :on a du mal à comprendre le mekiè. | |
|
| |
miéhdzâ Admin
Nombre de messages : 1516 Localisation : Libreville Date d'inscription : 17/10/2006
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Ven 26 Oct - 15:59 | |
| Au Gabon par contre, mëkè désigne le fang de Libreville et des environs. Je dirait même le FANG par excellence! Parceque c'est cette variante qui a connue des occidentaux la première. Je vous donne cet exemple: dans ma contrée (nord Gabon), quand on disait "fang", c'était pour désigner les variantes du sud. Aujourd'hui, presque toutes les variantes se reconnaissent ds cette appellation.
Dernière édition par le Lun 29 Oct - 13:45, édité 1 fois | |
|
| |
jay
Nombre de messages : 253 Localisation : seoul, coree du sud Date d'inscription : 17/04/2007
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Ven 26 Oct - 16:59 | |
| - miéhdzâ a écrit:
- Akama a écrit:
- Hum maitriser? je me débrouille â man nna. Il y'a très longtemps, à Edéa nous avions des voisins Mekiè malgré mon jeune, je prêtais l'oreille à leur parlé. Mais dans mes souvenirs je pense que le Mekiè de l'est du Cam est plus genre bilop que celui du Gab. Dans le Mekiè du Gab, on trouve plus de mots ntumu, éwondo aussi, donc facile à comprendre même si on ne saisi pas tous les mots. Tandis qu'il me faut cinq à six mois pour comprendre le Mekiè de chez nous. Pas assez de mots éwondo. Je peux aussi me tromper.
Mbolo. A ce niveau, il y'a quelques confusionS à éviter. Moi même j'en ai été victime à un moment. 1-En parlant de Mekouk: Au CMR, c'est un groupe. Au Gabon, souvent qd un fang dit "mekouk", c'est pour désigner la localité de MAKOKOU (où vivent fang, kota...) 2- En parlant de Mekiè/mekè/Mëkiègn: Au Cmr, un groupe à l'est. Au Gabon, les fang habitant les zone de l'estuaire du Komo(fleuve qui baigne LBV) Mekè/ mëkiègn vient de nkè/Nkiègn= Aval. On dit donc "fang mekè me Nkomo"=fang de l'aval du Komo. OUI MON BEAU PERE TU AS RAISON ET C'EST POUR CELA QU'ON NOUS APPELLE '' MEKEMEKOMA'' CAR LE KOMO VEUT DIRE NKOMA. JE SUIS QUAND MEME DE LA POINTE DENIS. | |
|
| |
miéhdzâ Admin
Nombre de messages : 1516 Localisation : Libreville Date d'inscription : 17/10/2006
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Lun 29 Oct - 13:54 | |
| Comment dit-on dans votre variante fang-beti "être humain"? | |
|
| |
afanebengon
Nombre de messages : 177 Age : 48 Localisation : kyo-ossi Date d'inscription : 14/10/2007
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Lun 29 Oct - 14:15 | |
| mene mbot (ntoumou )j'espere en tout cas merci | |
|
| |
afanebengon
Nombre de messages : 177 Age : 48 Localisation : kyo-ossi Date d'inscription : 14/10/2007
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Lun 29 Oct - 14:17 | |
| | |
|
| |
miéhdzâ Admin
Nombre de messages : 1516 Localisation : Libreville Date d'inscription : 17/10/2006
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Lun 29 Oct - 15:17 | |
| Effectivement! Être humain = Mone mbot (ntoumou) Pour mieux coller à la tradition ntoumou, on précise: mone-mbot-à- biname (litt.: fils d'homme à bras) | |
|
| |
afanebengon
Nombre de messages : 177 Age : 48 Localisation : kyo-ossi Date d'inscription : 14/10/2007
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? Lun 29 Oct - 19:39 | |
| perfecto (okeuk te ohne moh me leu) | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Harmonisation: "Comment dis-tu..."? | |
| |
|
| |
| Harmonisation: "Comment dis-tu..."? | |
|